| Тсу Ма вышел из собственной повозки и пошёл в Золотой дом Лилии воли, где он снимал свою комнату развлечений. Лю Чанг из Золотой Лилии подошла к нему с чаем и вином. Низковато кланяясь, она приветствовала клиента. "У нас появилась новенькая девченка, не желаете ли провести с ней время? Все мы удивляемся вместимости её мочевого пузыря. Независимо от того, сколько она выпьет чая либо вина, она писает только один раз в денек. Эта девченка, Мей Линг, может заполнить до краёв обыденный ночной горшок, и в её мочевом пузыре всё ещё остается много мочи." "Если это правда, я проведу время с этой девченкой",- произнес Цу Ма,- "завтра я приеду после пополудни и проведу весь денек с этой девченкой, тогда она сумеет показать мне, как длительно она может вытерпеть. Сейчас я должен ехать к императору, но до этого, чем я откланяюсь, приведите ко мне эту девченку, чтоб я растолковал ей, что от неё требуется."В то время, как Цу Ма допил бокал вина, Лю Чанг позвала высшую худенькую девченку в жёлтом халатике. "Это - Мэй Линг, мой лорд",- она произнесла,- "она удостоена, тем, что Вы просили о её услугах. "Мэй Линг встала на колени перед Тсу Ма и поцеловала ему руку. "Что вы желаете, великодушный человек?"- она произнесла. "Завтра я приеду сюда днём, и ты должна быть готова к этому. Я желаю лично убедиться, сколько мочи ты можешь удержать в своём мочевом пузыре. Как произнесла твоя хозяйка, ты можешь выдержать больше, чем неважно какая другая девченка, и ты можешь заполнить до краёв и даже больше ночной горшок. Если это правда, я награжу тебя." Мэй Линг опять поклонилась. "Если вы мне прикажете, я буду вытерпеть, пока мой мочевой пузырь не будет на грани взрыва. Потом Вы можете судить, соответствует ли вместимость моего мочевого пузыря вашим ожиданиям". "Ты можешь пописить этим вечерком, но завтра ты должна задерживать мочу весь денек. Выпей побольше чая днем, и я буду инспектировать тебя днём." Цу Ма также проинструктировал Лю Чанг, чтоб та давала Мэй Линг больше количество её возлюбленных напитков. Как Цу Ма вошёл в свою личную комнату в последующий полдень, он отдал приказ привести Мэй Линг. "Ты следовала моим инструкциям?"- он спросил. "Да, государь, я пила много чая и воды, как вы и приказывали, и я терплю со вчерашнего вечера",- ответила девченка. Она встала перед ним и раскрыла собственный халатик. "Смотрите, я одела обтягивающие брюки, чтоб вы могли лучше созидать, как будет наполняться мой мочевой пузырь." Цу Ма произнес, чтоб она сняла халатик, чтоб он мог созидать её поблизости, потом он попросил большего количества напитков. Он принудил Мэй Линг пить вино, чай и фруктовые соки, так как он желал, чтоб её мочевой пузырь заполнился как можно резвее. Уже был полдень, и сосредоточенность Мэй Линг пропала, она начала малость ёрзать в кресле. "Ты уже хочешь в туалет?"- спрашивал Цу Ма, так как она уже испила сильно много воды к тому времени. Девченка кивнула и ответила: "Я испытаю огромное облегчение, если на данный момент пописаю, но я буду ожидать подольше, если вы желаете этого. Смотрите, мой животик начинает набухать. Так всегда бывает, когда мой мочевой пузырь полон, но я всё ещё могу вытерпеть подольше." Цу Ма плавненько прикоснулся рукою к её животику, чувствуя, что её набухший мочевой пузырь уже очень твёрдый. Было умопомрачительно, что при всем этом девченка могла быть так размеренна, ведь её мочевой пузырь был очень полный. Цу Ма заказал большее количество напитков для Мэй Линг, и попрсил музыкантов сыграть чего-нибудть. Мэй Линг посиживала перед ним, её распахнутый халатик демонстрировал, что сейчас она скрестила ноги. Через полчаса Цу Ма мог созидать, что её животик был очень распухший, но, казалось, что девченка практически не задумывается об этом. "Как ты сейчас себя ощущаешь?"- он спросил. "Мой животик полный, владелец",- ответила девченка,- "очень полный, но я всё ещё могу вытерпеть подольше." "Я желаю, чтоб ты удержала внутри себя столько мочи, сколько сможешь",- инструктировал её Цу Ма,- "я желаю, чтоб ты ожидала, пока не почувствуешь, что твой мочевой пузырь просто не может вытерпеть подольше. Так как он уже очень полон, я желаю созидать это лучше. Пожалуйста, сними брюки и халатик, а потом сядь в это кресло." Мэй Линг разделась и сняла с себя всё, не считая малеханьких шёлковых трусиков, и села в кресло. Цу Ма задумывался, что она очень сожмёт ноги, но заместо этого девченка села в позу лотоса. Музыкант продолжил играть на заднем плане, и Мэй Линг, казалось, ни о чём не задумывалась, слушая музыку. Только через полчаса Цу Ма увидел, что её отчаяние выдают руки, сжатые в кулаки и очень сжатые зубы. Её распухший мочевой пузырь сейчас был отлично виден, и Цу Ма начал удивляться, как девченка может выдержать такое давление снутри неё. Он также лицезрел, что Мэй Линг, малость изменив позу лотоса, придавила пятку к промежности, сев на неё, чтоб продолжать задерживать внутри себя столько мочи. В один момент, Мэй Линг застонала и положила обе её руки на животик. Цу Ма был растроган, что девченка терпит такие мучения из-за него, и ей будет очень больно, если она продолжит вытерпеть. "Для тебя очень больно, девченка?"- спросил Цу Ма. "О, государь, я должна вынудить моё тело удовлетворить ваши желания. Я буду вытерпеть столько, сколько Вы мне прикажете." "Довольно",- он произнес,- "я никогда ранее не лицезрел таковой большой и так очень надутый мочевой пузырь! Я боюсь, что если ты будешь вытерпеть подольше, это повредит для тебя. Разреши мне посодействовать для тебя дойти до ванной комнаты, где я смогу узреть, сколько ты вытерпела." К его удивлению, Мэй Линг отказалась, сказав, что она может вытерпеть подольше, и государь не должен беспокоиться: "Пусть музыканты опять начнут играть, и я буду ожидать, пока они не окончат. Я очень очень желаю в туалет, но думаю, что смогу терпеть ещё подольше." Девченка не только лишь сдерживалась ещё 30 минут, да и испила ещё малость вина, и Цу Ма поразился объёму её мочевого пузыря. Только случайный стон девченки отдал осознать, как много усилий делала Мэй Линг, чтоб удержать мочу. После того, как музыканты ушли, Цу Ма задумывался, о чём бы попросить девченку ещё, но Мэй Линг вдруг задержала дыхание и надавила обеими руками меж ног. "Ох, простите меня, мой лорд",- она заорала,- "моё тело подводит меня"! Цу Ма увидел, что на кресле появилась малюсенькое мокрое пятно, когда Мэй Линг утратила контроль и не удержала несколько капель мочи. Сейчас руки девченки были зажаты меж её ногами, она опять контролировала себя, но была на грани смачивания. "Хватит",- он произнес, и понёс девченку к ванной комнате, где был ночной горшок. Цу Ма снял с неё трусики, и она села на корточки над горшком нагой, расставив ноги пошире. Мэй Линг убрала руки из промежности и немедля выпустила таковой сильный фонтан серебряной мочи, что это практически изливалось из горшка. Скоро она стала выпускать просто сильную струю мочи, вздохнув с облегчением, так как она ослабила болящие мышцы мочевого пузыря. Сила потока равномерно слабела, мочевой пузырь девченки опорожнялся, и она передвинулась так, чтоб Цу Ма лицезрел её уретру. Так как её поток больше не слабел, Цу Ма поверил, что Мэй Линг может заполнить до краёв ночной горшок. Так как резервуар заполнился, она тормознула и попросила дать ей ещё один. Её мочевой пузырь всё ещё не был пуст, и девченка заполнила 2-ой ночной горшок практически наполовину. Цу Ма взял её на руки и отнёс на диванчик. "Я никогда бы не поверил, что кто-либо, естественно, не такая малая девченка как ты, сумеет удержать внутри себя столько мочи",- произнес он,- "я обещал, что твои возможности будут вознаграждены, и я предлагаю для тебя стать моей младшей супругой. Я сейчас же куплю тебя у Золотой Лилии и ты поедешь со мной как сможешь. Мэй Линг встала и оделась. "Я готова на данный момент",- произнесла она,- "мой мочевой пузырь страшно болит от растяжения, но это не помешает мне начать исполнять обязанности вашей младшей супруги." Дайте мне 5 минут, чтоб одеться, и я поеду с вами. Цу Ма заработал много средств на этой девченке - он повсевременно заключал пари с другими богачами: у чьей супруги мочевой пузырь сумеет вместить больше мочи либо кто из жён сумеет вытерпеть подольше. Цу Ма обожал следить отчаяние Мэй Линг, потому он соглашался на пари, даже когда против Мэй Линг были взрослые полные дамы, кторые, как казалось, могут вытерпеть вечно. При всем этом Мэй Линг никогда не проиграла, хотя нередко ей удавалось это с огромным трудом. Однажды Цу Ма заключил пари со своим старенькым знакомым, который привёл с собой невысокую, но очень толстую даму лет 40. В тот раз пари заключалось на время, потому Мэй Линг и её соперница сходу выпили сильно много воды и должны были просто выдержать как можно подольше. Соперница Мэй Линг просто изовсех сил надавила кончиками пальцев на промежность и уретру и очень сжала ноги. Всем казалось, что она сумеет так просидеть некоторое количество дней. Мэй Линг стоило больших усилий выдержать подольше (и она это сделала!), девченке казалось, что её большой болящий мочевой пузырь уже растянут до максимума и вот-вот взорвётся, дама резко наклонилась вперёд, ещё посильнее нажимая руками меж ног, но через несколько секунд у неё меж пальцев начала проникать моча. Мэй Линг одолела, но ей было тяжело даже пошевелиться, казалось, что от хоть какого движения её мочевой пузырь должен разорваться. Цу Ма сам отнёс её в ванную, где Мэй Линг писила практически две минутки! После чего варианта мочевой пузырь Мэй Линг очень длительно болел, но через неделю она была готова к новым пари.. |
Секс истории Секс рассказы Порно рассказы Порно истории Анальный секс Проститутки Шлюхи Девочки Девушки В попку лучше Бисексуалы Гетеросексуалы Гомосексуалы Групповой секс Жено-мужчины Измена Инцест Классика Клизма Лесбиянки Наблюдатели По принуждению Подростки Потеря девственности Продажа девственности Поэзия Романтика Свингеры Служебный роман Случай Случайный секс Странности Студенты Фантазии Фетиш Экзекуция Эксклюзив Эротика Эротическая сказка Влажные киски Миньет Минет Писающие девочки
вторник, 9 июля 2013 г.
Китайское терпение
Подписаться на:
Комментарии к сообщению (Atom)
Комментариев нет:
Отправить комментарий